|
Zlatko MATIJEVIĆ,
Ivan
Krstitelj Tkalčić na stranicama “(Zagrebačkoga) Katoličkog lista”.
Str. 163-178.
Sažetak
|
Ugledni
hrvatski povjesničar Ivan Krstitelj Tkalčić objavio je na
stranicama “(Zagrebačkoga) Katoličkog lista” trideset i osam
radova. Velika se većina tih radova odnosila na povijest Zagreba
i Zagrebačke biskupije. Jedna od čestih Tkalčićevih
istraživačkih tema bila je slavensko bogoslužje, odnosno
glagoljaštvo u Hrvatskoj. Vezujući porijeklo glagoljice i
slavenskog bogoslužja uz djelovanje sv. Braće, Tkalčić je pred
očima imao dalekosežni cilj ujedinjenja zapadnih i istočnih
kršćana. Dovodeći davnu prošlost u suodnos sa svojim dobom, on
je u đakovačkom biskupu Josipu Jurju Strossmayeru i njegovim
nastojanjima oko ujedinjenja pravoslavnih vjernika s Katoličkom
crkvom vidio novoga Sv. Metoda. Drugim riječima, hrvatski su
katolici zbog povlastice korištenja slavenskog bogoslužja
trebali imati odlučujuću ulogu u privođenju svih pravoslavnih
Slavena vjerskom jedinstvu s Rimskom crkvom i papinstvom.
U svojim
povijesnim istraživanjima Tkalčić je nastojao rekonstruirati
razloge za osnutak Zagrebačke biskupije od strane mađarskog
kralja Ladislava. Prema njegovu mišljenju za to su bili
odgovorni hrvatski vladari koji su bili neskloni slavenskom
bogoslužju, što je u konačnici dovelo do propasti hrvatske
narodne dinastije i ulaska Hrvatske u državnu zajednicu s
Mađarskom. Tkalčić je također, iako bez dovoljno čvrstih
argumenata, držao da je mađarski kralj zajedno s prvim biskupom
Duhom u Zagrebačku biskupiju uveo i slavensko bogoslužje, koje
je od početka bilo ravnopravno s latinskim. Zanimljivo je da je
za njega nestanak glagoljaštva iz Zagrebačke biskupije bio
tijesno povezan s djelovanjem Družbe Isusove.
Svoje
temeljito poznavanje srednjovjekovne povijesti Zagrebačke
biskupije Tkalčić je pokazao u radovima u kojima je prikazao
djelovanje njezinih biskupa od najranijih dana pa sve do kraja
XV. stoljeća.
Kao
ugledni član Zbora prebendara zagrebačke prvostolnice, Tkalčić
je posvetio opsežan članak nastanku i djelovanju te drevne i
ugledne crkvene ustanove.
Raznovrsne
povijesne teme koje su se kretale od utvrđivanja lokaliteta
prvotnog mjesta na kojem se nalazila zagrebačka katedrala do
tiskanja crkvenih knjiga “staroga zagrebačkog obreda”, zorno
svjedoče da je Tkalčić bio i ostao jedan od najboljih
poznavatelja bogate prošlosti grada Zagreba i Zagrebačke
biskupije.
Résumé:
Ivan Krstitelj (Jean-Baptiste) Tkalčić dans le Journal
catholique (de Zagreb).
En
feuilletant les numéros du Journal catholique (de Zagreb),
on va retrouver 38 articles sortis de la plume de l’historien
croate distingué, Ivan Krstitelj Tkalčić. La plupart d'eux
concerne l'histoire de Zagreb et de son évêché. La liturgie en
langue slave, i. e. la tradition glagolitique en Croatie,
constituait l'un des sujets de recherche favoris de Tkalčić,
qu'il abordait avec la plus grande assiduité. En rapprochant
l'origine de l'écriture glagolitique et de la liturgie en langue
slave de l'activité des Saints frères (saint Cyrille et saint
Méthode), Tkalčić avait sous les yeux un but à longue portée, à
savoir celui de l'union des chrétiens d'Occident avec leurs
confrères en Orient. En mettant en relation une histoire
ancienne et son époque contemporaine, il considérait l'évêque de
Djakovo, Josip Juraj Strossmayer, et les efforts que ce dernier
entreprenait au sujet de l'union des fidèles orthodoxes avec l'Eglise
catholique tels une incarnation de saint Méthode et de son
activité progressiste. En d'autres mots, grâce au privilège
d'utilisation de la langue slave dans leur liturgie, les
catholiques croates devaient jouer un rôle décisif dans le
processus de ramener tous les Slaves de profession orthodoxe à
l'unité religieuse avec l'Eglise romaine et la papauté.
Dans ses
recherches historiques Tkalčić a essayé de reconstruire les
raisons pour la fondation de l'Evêché de Zagreb par le roi
hongrois Ladislas. La responsabilité pour le fait que le
fondateur de l'Evêché de Zagreb fût le roi hongrois revenait,
selon Tkalčić, à la disposition des souverains croates, peu
favorables à la liturgie en langue slave, ce qui a enfin résulté
dans la chute de la dynastie nationale et dans l'entrée de la
Croatie dans la communauté étatique avec la Hongrie. Tkalčić
était également d'avis, bien qu'en fondant son opinion sur peu
d'arguments solides, que c'était le roi hongrois qui avait,
ensemble avec le premier évêque de Zagreb, Duh, introduit dans
la pratique ecclésiastique la liturgie en langue slave, qui
jouissait dès le début d'un statut d'égalité avec la liturgie
latine. Il est intéressant de remarquer ici que, pour Tkalčić,
la disparition de la tradition glagolitique de l'Evêché de
Zagreb était étroitement liée à l'activité de la Compagnie de
Jésus.
Quant à sa
profonde compétence en matière d'histoire médiévale de l'Evêché
de Zagreb, Tkalčić l'a déployée dans les oeuvres où il a
présenté l'activité de ses évêques depuis les origines de
l'évêché jusqu'au XVe siècle.
En sa
qualité de membre distingué du Corps des prébendiers de la
cathédrale de Zagreb, Tkalčić a consacré un long article à la
fondation et l'activité de ce vieux et éminent établissement
ecclésiastique.
Les
différents sujets historiques auxquels il s'est consacré et qui
couvrent un vaste champ thématique s'étendant des sujets tels
que l'établissement du site de l'emplacement primitif de la
cathédrale de Zagreb jusqu'à l'impression des livres
ecclésiastiques «de vieux culte de Zagreb» témoignent, d'une
façon inéquivoque, que Tkalčić était et qu'il est resté jusqu'à
nos jours, l'un des meilleurs connaisseurs de la riche histoire
de la ville de Zagreb et de son évêché. Traduit par
Jelena Puškarić.
(Objavljeno u
zborniku „Život i djela Ivana Krstitelja Tkalčića“,
2006.) |